Translation of "il trattamento cui" in English

Translations:

the treatment set

How to use "il trattamento cui" in sentences:

Al riguardo il modulo del Garante aiuta ad individuare specificatamente: i dati personali, le categorie di dati o il trattamento cui si fa riferimento.
The form of the Garante helps to identify specifically: the personal data, the categories of data or processing referred.
Il trattamento cui saranno sottoposti i dati che saranno acquisiti, e periodicamente aggiornati, ha le seguenti finalità:
The processing to which the acquired and periodically updated data shall be subject to has the following purposes:
Il trattamento cui viene sottoposto il capo rende il tessuto impermeabile pur mantenendolo traspirante e confortevole.
The wax coating makes the fabric waterproof, while maintaining breathability and comfort.
Prima di rilasciare i tuoi dati personali, ti invitiamo a prendere visione delle seguenti informazioni concernenti il trattamento cui i tuoi dati saranno sottoposti, nel pieno rispetto del Regolamento Europeo per la protezione dei dati personali n.
Before releasing your personal data, we invite you to read the following information about the treatment of your data, in accordance with the European regulation for the protection of personal data n.
“Il trattamento cui le autorità iraniane stanno sottoponendo Sadeghi non solo è incommensurabilmente crudele; in termini giuridici, si chiama tortura.
“The Iranian authorities’ treatment of Arash Sadeghi’s is not only unspeakably cruel; in legal terms it is an act of torture.
Il trattamento cui saranno sottoposti i Suoi dati personali è diretto:
The processing of your personal data is directed to:
Due sorelle in fuga dalla guerra della Siria hanno descritto ad Amnesty International il trattamento cui sono state sottoposte, insieme ad altre 40 persone, dopo aver attraversato il confine con la Turchia.
Two sisters fleeing the war in Syria described to Amnesty International the treatment they and 40 others were subjected to by Greek police officers after crossing the border with Turkey.
L’esito appare in netto contrasto con il trattamento cui Werner Herzog sottopone un soggetto simile in Lektionen in Finsternis (Apocalisse nel deserto).
The result stands in sharp contrast with, for instance, Werner Herzog’s treatment of the same subject matter in Lektionen in Finsternis (Lessons of Darkness).
Il trattamento cui sono sottoposti attualmente i migranti a Cipro è degradante e non basato su alcuna necessità‘ – ha commentato Elsayed-Ali.
The treatment of migrants in Cyprus at the moment is degrading and unnecessary, ” said Sheriff Elsayed-Ali.
Mi è tuttavia finalmente chiaro perchè il loro costo sia così proibitivo: il trattamento cui bisogna sottoporle prima di utilizzarle è snervante e infinito.
Thanks to this, I finally understood why the cost of these feathers is so prohibitive: the processing method they have to endure is endless and costly.
Il POW ha chiesto di parlare con il Governatore perché intendeva denunciare il trattamento cui era stato sottoposto.
Brendan asked to speak to the Governor as he wanted to lodge a complaint about his treatment.
Parimenti, la stessa sentenza ha introdotto un criterio importante per determinare se il trattamento cui il paziente è sottoposto in un altro Stato membro sia «necessario (8).
(7) That judgment also provided important guidance for assessing the ‘necessity’ of the treatment sought by the patient in another Member State.
Il trattamento cui saranno sotntoposti i dati persoali che saranno acquisiti e periodicamente aggiornati ha le seguenti finalità:
The purposes of the processing of the data that will be obtained and periodically updated are as follows:
1.3022999763489s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?